即时翻译文本&完整的文档文件。 为个人和团队提供准确的翻译。 每天有数百万人使用DeepL进行翻译。
迈克尔·杰克逊有一张专辑叫Bad,里边有几句洗脑的歌词:Who's bad=谁最牛,I'm bad, I'm bad=我最牛,我最牛 自此,You are bad就变成流行语了。1. 如何理解You are really bad?在地道的口语表达 …
在上面这个家家户户喜闻乐见的场景里,my bad的意思就是“我错了、是我不好”。 从语法角度而言,My bad根本就不是一句完整的话。 这种用形容词结尾的句子也只有美国街头的小青年们能整出来。
很酷” 的意思, 这就是为什么我们会总在美剧或电影里听到 "You are bad" 这个表达, 其实它是指“你很棒; 你很酷”,在日常中也很非常实用 "Who's bad? I'm bad, I'm bad!" “谁最牛? 我最牛,我最牛!” *来自迈克 …
更多内容请点击:DeepL翻译:全世界最准确的翻译 推荐文章